Além do sufrágio: “Um princípio unificador”: entendendo a interseccionalidade no ativismo feminino

Estudos sociais

Imagem

Visão geral

Por meio de análises retóricas e visuais, os alunos explorarão a história da interseccionalidade dentro do movimento das mulheres ao longo do século XX e entenderão como as dinâmicas de poder relacionadas à raça, classe, gênero e orientação sexual moldaram os objetivos de muitas ativistas dos direitos das mulheres. 

Objetivos do aluno

  • Os alunos serão capazes de entender e articular o conceito de interseccionalidade: a idéia de que todos os indivíduos possuem muitas identidades-como raça, sexo ou orientação sexual-que não podem ser separados e entendidos separadamente.
  • Os alunos entenderão a história da interseccionalidade no ativismo das mulheres e o impacto que teve na formação do sufragista, dos direitos civis e do movimento de libertação das mulheres.
  • Os alunos irão explorar e expressar aspectos diferenciados e sobrepostos de suas identidades e compartilhar com seus colegas.

Padrões Comuns do Estado Básico

Grau 5:
CCSS.ELA-LITERACY.RI.5.2

Determine duas ou mais idéias principais de um texto e explique como elas são suportadas pelos principais detalhes; resuma o texto.


Classes 6-8:
CCSS.ELA-LITERACY.RH.6-8.6

Identifique aspectos de um texto que revele o ponto de vista ou propósito de um autor (por exemplo, linguagem carregada, inclusão ou prevenção de fatos específicos).


Classes 11-12:
CCSS.ELA-LITERACY.W.11-12.4

Produza uma redação clara e coerente na qual o desenvolvimento, a organização e o estilo sejam adequados à tarefa, ao propósito e ao público.


 

Termos-chave / Vocabulário
Interseccionalidade, Identidade, Multiplicidade, Inclusão, Exclusão, Sexismo, Discriminação, Racismo, Terceiro Mundo, Risco Tríplice        

Figuras chave
Sojourner Truth, Mabel Lee, Pauli Murray, Frances Beal, Ivy Bottini, Sylvia Rivera, Marsha P. Johnson, Linda Sarsour

Organizações
Associação Nacional Americana de Sufrágio para Mulheres, Associação Nacional para Mulheres de Cor, Organização Nacional para Mulheres, Aliança das Mulheres do Terceiro Mundo, Radicalesbians, Ameaça de Lavanda, Marcha das Mulheres em Washington


Apresentando o recurso 1

Apesar de suas demandas por igualdade, independentemente do sexo, os próprios sufragistas eram frequentemente divididos por questões de classe e raça. Embora muitos sufragistas brancos se opusessem à escravidão e se unissem ao movimento abolicionista, a passagem da 15ª Emenda (que proibia os governos estaduais e federais de negar aos cidadãos o direito de votar com base na raça, mas não no sexo) criou uma divisão dentro do movimento. Alguns ativistas como Lucy Stone fizeram campanha pela emenda, na esperança de que o fim da discriminação racial nas leis de votação abrisse caminho para proteções iguais com base no sexo. Outros, incluindo Susan B. Anthony, Elizabeth Cady Stanton e ex-escrava e ativista Sojourner Truth, recusaram-se a apoiar qualquer emenda de sufrágio que não incluísse mulheres. Mas alguns sufragistas que criticaram a 15ª Emenda com base no sexismo usaram a retórica racista para protestar contra a exclusão das mulheres do voto. Elizabeth Cady Stanton argumentou que as mulheres brancas mereciam mais o voto do que os homens negros. O país precisava de "sufrágio educado", disse ela; incluir ex-escravos e imigrantes como eleitores traria "pauperismo, ignorância e degradação" à política.

No início do século 20, Stone, Anthony e Stanton se reconciliaram e formaram a National American Woman Suffrage Association (NAWSA), a maior organização nacional de sufrágio. A NAWSA adotou uma abordagem moderada e predominante para ganhar a votação, concentrando-se no recrutamento de mulheres brancas, de classe alta e média para suas fileiras como membros e doadores e rejeitando muitas das sufragistas negras que buscavam ingressar na Associação. Em parte, a NAWSA rejeitou as sufragistas negras em um esforço para atrair as mulheres brancas do sul, muitas das quais apoiavam as leis de Jim Crow que impediam os homens negros de votar e não estavam interessadas em estender o voto às mulheres negras.

Não é de surpreender que as organizações de sufrágio negro e seus aliados tenham criticado a NAWSA. Em 1912, Mary Church Terrell, líder da Associação Nacional de Mulheres de Cor (NACW), argumentou em uma edição da Crise: “O que poderia ser mais absurdo do que ver um grupo de seres humanos aos quais são negados direitos que estão tentando garantir para si mesmos trabalhando para impedir que outro grupo obtenha os mesmos direitos?” As mulheres da classe trabalhadora freqüentemente se sentiam alienadas pelas táticas da NAWSA e membros. Harriet Stanton Blatch, filha de Elizabeth Cady Stanton, juntou-se à organizadora trabalhista Rose Schneiderman para formar a Liga da Igualdade de Mulheres Autossuficientes, para atender às necessidades das mulheres trabalhadoras, principalmente imigrantes, além de defender o sufrágio.

Abaixo está um panfleto distribuído pela National American Woman Sufrrage Association e pelo Woman Sufrrage Party. “Para as 8,000,000 de mulheres trabalhadoras nos Estados Unidos” apela às mulheres trabalhadoras para apoiarem e se unirem ao movimento sufrágio argumentando que os votos para as mulheres ajudariam a garantir leis trabalhistas protetoras. 

"Para as 8,000,000 de mulheres trabalhadoras nos Estados Unidos" Associação Nacional Americana de Sufrágio de Mulher, 1915–17, Coleção de Ann Lewis e Mike Sponder


Perguntas baseadas em documentos

  • Qual é o argumento básico deste folheto?
  • A quem este folheto está sendo dirigido? Quantas audiências diferentes você pode identificar?
  • De acordo com este folheto, como o voto ajudaria as mulheres trabalhadoras?
  • Por que a National American Woman Sufrrage Association abordaria homens e mulheres neste folheto? Como os trabalhadores podem se beneficiar do sufrágio feminino?

Apresentando o recurso 2

Embora a estudiosa feminista negra Kimberlé W. Crenshaw tenha cunhado o termo interseccionalidade (a idéia de que todos os indivíduos possuem muitas identidades que não podem ser separadas e compreendidas entre si) em 1989, Pauli Murray estava vivendo as lutas do feminismo interseccional em seu trabalho inovador como ativista e jurista dedicada à igualdade racial e de gênero a partir de 1930. década de XNUMX. Desafiando as maneiras pelas quais as mulheres negras eram marginalizadas no movimento das mulheres e o sexismo que ela enfrentava nas organizações ativistas negras, Pauli Murray articulou em seus escritos as maneiras pelas quais mulheres como ela - negra, feminista e estranha - enfrentavam forças de opressão sobrepostas. e a maneira pela qual as leis podem ser construídas para proteger a multiplicidade das identidades dos indivíduos.

Pauli Murray se formou como a única mulher em sua classe e como oradora da faculdade de direito da Universidade de Howard em 1944. Em sua tese, ela argumentou que Plessy v. Ferguson, o caso da Suprema Corte que criou a doutrina racial de "separado, mas igual", era discriminatório, uma teoria que os advogados da NAACP usariam quase dez anos depois em sua argumentação no caso Brown v. Board of Education que derrubou leis "separadas, mas iguais" em todo o país. Ela passou a publicar Leis dos Estados sobre raça e cor em 1950.

Murray concorreu ao Conselho da Cidade de Nova York em 1949 com o ingresso do Partido Liberal, usando o slogan “bom governo é boa arrumação”. Ela ficou em segundo lugar apenas com o candidato do Partido Democrata, mas nunca concorreu ao cargo novamente; em vez disso, forjou uma carreira multifacetada como advogada, escritora e padre. Seu trabalho ajudou a adicionar “sexo” como uma categoria protegida à Lei dos Direitos Civis de 1964 e, com a ativista e advogada de direitos humanos Dorothy Kenyon, ela influenciou a decisão da Suprema Corte de 1975, exigindo o serviço do júri feminino.

O trabalho jurídico de Murray também impactou bastante a advogada da ACLU e a futura juíza da Suprema Corte Ruth Bader Ginsburg, que nomeou Murray como um dos co-autores de um documento jurídico que ela enviou em Reed v. Reed em 1971, um caso que marcou a primeira vez que a cláusula de proteção igualitária da 14ª Emenda, destinada a proteger contra a discriminação racial, foi aplicada a um caso de discriminação sexual.

Abaixo está um trecho de uma carta que Murray escreveu para a Organização Nacional para as Mulheres em 1967, onde ela explica suas identidades sobrepostas e sua busca por uma comunidade que abraça todo o seu eu.
 

“Eu não posso me permitir ser fragmentado em negro de uma vez, mulher em outra ou trabalhador em outra, preciso encontrar um princípio unificador em todos esses movimentos aos quais posso aderir. ” - Pauli Murray, Carta à Organização Nacional da Mulher, 1967

Perguntas baseadas em documentos

  • O que Pauli Murray quer dizer quando escreve que se sente "fragmentada" em diferentes identidades em momentos diferentes? O que poderia fazer com que ela se sentisse assim?
  • Por que é importante que Murray encontre uma "diretora unificadora" que ela possa seguir? Como você descreveria esse princípio?
  • Que emoções você sente ao ler as palavras de Murray? Por que você se sente assim?
  • Você consegue pensar em um momento em que se sentiu fragmentado ou forçado a subestimar certos aspectos de sua identidade? Quando foi isso ou como você descreveria esse tempo?

Apresentando o recurso 3

O movimento pelos direitos civis das décadas de 1950 e 60 ajudou a inspirar a libertação das mulheres, não apenas fornecendo um modelo para o ativismo, mas também porque muitas mulheres negras e brancas que lutaram pela justiça racial enfrentaram o sexismo nas organizações de direitos civis. Esses jovens ativistas pegaram as habilidades de organização e empoderamento pessoal que obtiveram ao participar de campanhas do Comitê de Coordenação de Estudantes Não-Violentos (SNCC) no Sul - como os famosos Freedom Rides, com o objetivo de integrar as viagens de ônibus interestaduais - e os direcionaram para sua própria libertação.

A Aliança das Mulheres do Terceiro Mundo (TWWA) foi uma das muitas novas organizações nascidas do movimento pelos direitos civis. Originalmente, uma conseqüência do Comitê de Libertação da Mulher Negra do SNCC, organizado pela membro Frances Beal em 1968, o TWWA logo se separou do SNCC para incluir mulheres porto-riquenhas, tornando-se uma organização independente. A Aliança visava abordar a pobreza, os direitos sociais e a justiça reprodutiva para todas as mulheres - todos os assuntos que eles criticaram por feministas brancas por excluir. Em 1971, a TWWA lançou Triplo Jeopardy, um jornal abordando o que eles chamavam de "tripla opressão" das mulheres do terceiro mundo: racismo, sexismo e imperialismo, todos enraizados no capitalismo.

Aliança das Mulheres do Terceiro Mundo, setembro-outubro de 1971, Lent by the Tamiment Library & Robert F. Wagner Labor Archives, New York University


Perguntas baseadas em documentos

  • Como são representadas as mulheres nesta capa?
  • Qual é o tom (humor) desta capa de jornal? Que reação ele provoca (traz) do leitor?
  • "Terceiro mundo" era um termo usado para descrever países da Ásia, África e América do Sul que não eram aliados dos Estados Unidos ou da União Soviética durante a Guerra Fria. Muitas dessas nações eram ex-colônias que declararam independência em meados dos anos 20th século e estavam crescendo política e economicamente. Por que você acha que a Aliança das Mulheres do Terceiro Mundo escolheu esse nome para sua organização?
  • Com base nos outros textos / palavras da capa, por que a Aliança das Mulheres do Terceiro Mundo chamou sua revista Jeopardy triplo? O que você acha que esse termo significa?
  • Existem outras palavras que você pode adicionar à capa além de "sexismo", "racismo" e "imperialismo"?

Apresentando o recurso 4

As lésbicas muitas vezes lutavam para encontrar um lar no movimento feminino predominante, que poderia ser abertamente hostil à sua participação. Em uma reunião do NOW em 1969, Betty Friedan caracterizou um grupo de lésbicas francas como uma "ameaça de lavanda" que poderia atrapalhar os objetivos mais amplos do feminismo, e muitas lésbicas, incluindo a presidente da NOW Nova York, Ivy Bottini, foram expulsas no ano seguinte. Um contingente da organização Radicalesbians, de Nova York, respondeu apropriando-se do nome e criando um grupo chamado "Ameaça de Alfazema", que argumentava que o lesbianismo era essencial para a política feminista. O grupo informal interrompeu o Segundo Congresso para Unir Mulheres na cidade de Nova York em 1970, vestindo camisetas da Lavender Menace como a mostrada aqui. Eles foram recebidos com aplausos de aliados na platéia. Em 1971, Friedan e NOW haviam revertido o curso, reconhecendo abertamente os direitos das lésbicas como direitos das mulheres.

Linda Rhodes, Arlene Kushner e Ellen Broidy, 1970, Foto de Diana Davies / Divisão de Manuscritos e Arquivos, Biblioteca Pública de Nova York


Perguntas baseadas em documentos

  • O que demonstra sobre o feminismo predominante em 1969 que Betty Friedan acreditava que incluir lésbicas sob a égide da Organização Nacional para Mulheres "descarrilaria" os objetivos da organização?
  • (Para professores que também estão ensinando a lição “Trabalhando juntos, trabalhando separados: como a identidade moldou a política dos sufragistas”) Que paralelos você vê entre a exclusão de mulheres de cor da Associação Nacional Americana de Sufrágio de Mulheres e a exclusão da Organização Nacional para Mulheres de organizadores de lésbicas?
  • Por que mulheres como Ivy Bottini podem lutar pela inclusão dos direitos das lésbicas na plataforma da NOW? Por que um grupo como os radicalesbianos formaria e "Recuperar" o termo ameaça de lavanda?
  • (Para professores que também estão ensinando a lição “O que há de errado com a igualdade de direitos?”): Você pode pensar em outros termos que as mulheres ativistas reivindicaram? Quais são alguns dos prós e contras da recuperação de palavras?
  • Na década de 1970, os radicalesbianos desafiaram Sra. Revista por não cobrir questões lésbicas. Que outras questões você gostaria de uma revista feminista como Ms. para abordar hoje? Por quê?

Apresentando o recurso 5

Em 21 de janeiro de 2017, cinco milhões de manifestantes - homens e mulheres - de Nova York e de todo o mundo saíram às ruas para protestar contra a inauguração de Donald Trump e para demonstrar os direitos das mulheres. Quatro mulheres de Nova York - Bob Bland, Tamika Mallory, Carmen Perez e Linda Sarsour - lideraram o planejamento da Marcha das Mulheres em Washington, DC Uma marcha simultânea na cidade de Nova York atraiu 400,000 participantes. 

Este paraquedas foi criado para a marcha feminina de Nova York em 21 de janeiro de 2017. Apresenta uma gama diversificada de 12 ativistas, artistas e políticos, incluindo seis nova-iorquinos - Shirley Chisholm, Jane Jacobs, Denise Oliver, Yuri Kochiyama, Audre Lorde e Lolita Lebron - ao lado de Winona La Duke, Angela Davis, Frances Pauley, Ruby Bridges, Dolores Huerta e Malala Yousafzai. O paraquedas foi erguido durante a marcha para simbolizar a colaboração e a inclusão - dois temas que as mulheres abordaram ao longo de várias gerações do movimento feminista. 

Os slogans incluem: Vidas negras são importantes, Nenhum ser humano é ilegal, Amor é amor, Água é vida, Moradia é um direito, Si Se Puede, Somos os 99%, Justiça climática agora, Meu corpo é minha escolha, Protesto é patriótico, Mulheres Direitos são Direitos Humanos, Agitar, Educar, Organizar.

"Nós os carregamos conosco, eles nos levantaram" Tinta acrílica sobre pára-quedas de nylon, Desenhada por Elizabeth Hamby, Priscilla Stadler, Bridget Bartolini e Hatuey Ramos-Fermin, 2017


Perguntas baseadas em documentos

  • Que problemas você vê representados no paraquedas? Você já ouviu algum desses slogans antes?
  • Por que as mulheres retratadas nesta obra levantam os punhos? Como essa pose faz você se sentir?
  • Por que os artistas optaram por se apresentar com um para-quedas na Marcha das Mulheres?
  • Quais são algumas das maneiras pelas quais os ativistas mostrados neste paraquedas estão conectados? Como seus vários slogans se relacionam?
  • Quem são outros ativistas e slogans que você pode adicionar a esta obra de arte?

Atividade

Neste exercício, os alunos criarão um design para um mural que explora o tema da interseccionalidade.

Assim como organizadores, ativistas e artistas precisam desenvolver um design e depois apresentá-lo para aprovação da comunidade ao criar um mural nos parques ou escolas da cidade de Nova York, os alunos dividem-se em pequenos grupos e juntos criam um design de mural. finalidade artística e, em seguida, explique seu design aos colegas de classe. A atividade pode terminar com a apresentação do design, ou os professores podem optar por incorporar um componente visual fazendo com que os alunos usem materiais artísticos para pintar seus desenhos.

Usando o pára-quedas “Nós os levamos conosco, eles nos levantaram” como inspiração, o mural de cada grupo deve destacar questões específicas que pertencem a uma missão interseccional de mudança social e os ativistas históricos e contemporâneos que lutaram por essas questões. Os professores também podem direcionar os alunos para a declaração de missão criada pelos organizadores das Marchas das Mulheres de janeiro de 2017 como ponto de partida para considerar questões que poderiam ser incorporadas em um mural interseccional. Veja a declaração de missão.

- Divida os alunos em pequenos grupos. Apresente-lhes o desafio mural:

  • Nossa escola deseja colecionar desenhos para um mural comemorando o tema da interseccionalidade. Recebemos uma sentença para ajudar a inspirar projetos em potencial - "Acreditamos que os direitos da mulher são direitos humanos e os direitos humanos são direitos da mulher".

- Peça aos alunos que dediquem dez minutos a um debate de ideias em seus pequenos grupos para criar um design que fale do tema do mural. Algumas perguntas que os alunos devem se fazer durante o brainstorm são:

  • Como definimos a interseccionalidade? Quais são algumas das palavras e idéias que vêm à mente quando ouvimos esse termo?
  • Que tipo de questões achamos que estão incluídas no âmbito dos direitos da mulher? Por que o desafio do design proclama que “os direitos das mulheres são direitos humanos?” Por que eles são os mesmos?
  • Quem são algumas pessoas que vêm à mente quando pensamos em ativismo interseccional? Quais características ou qualidades eles têm em comum?

(Para professores: se os alunos precisarem de ajuda, os professores podem apresentar-lhes algumas figuras históricas cujo ativismo exemplifica a interseccionalidade. Algumas opções podem incluir):

    • Sojourner Truth: Abolicionista afro-americana e ativista de direitos das mulheres cujo discurso mais famoso perguntou "Não sou uma mulher?"
    • Mabel Lee: sufragista chinês que marchou em apoio ao direito das mulheres ao voto, mesmo quando a lei impedia os americanos de votar (encontrado na lição "Trabalhando juntos, trabalhando separados")
    • Pauli Murray: advogado afro-americano de direitos civis que lutou contra a segregação racial e a discriminação sexual
    • Sylvia Rivera: Transgênero e ativista latina que chamaram a atenção para as lutas de sem-teto e mulheres de cor
    • Linda Sarsour: ativista muçulmano americano e co-organizador da Marcha das Mulheres

- Peça a cada grupo que tire vinte minutos para criar um design e escrever uma declaração de propósito artístico. Os alunos podem optar por descrever o design em um documento escrito ou criar representações visuais também. A declaração de finalidade artística deve incluir algumas respostas para as seguintes perguntas:

  • Quem será retratado no mural? Por que seu grupo selecionou esses ativistas? Que problemas eles representam?
  • Qual é a configuração do mural? Onde os ativistas serão apresentados? O que os cercará no design?
  • Seu design incluirá palavras ou frases? Por que você selecionou essas palavras específicas?
  • Qual é o título do seu mural?
  • Como esse mural celebra o tema da interseccionalidade?
  • Por que esse mural é uma adição importante à sua escola?

- Peça a cada grupo que apresente seu desenho, por sua vez, aos colegas de classe. A apresentação deve dizer à classe quais questões estão destacadas, quais ativistas estão sendo incluídos no design, por que eles foram escolhidos e como o design fala sobre o tema da interseccionalidade. Os alunos responderão a quaisquer perguntas que seus colegas possam ter sobre o design de cada grupo.

(Etapa opcional 5: Os alunos criarão uma versão em pequena escala do desenho mural de seu grupo. Os alunos podem ficar em seus grupos ou trabalhar de forma independente para criar seus murais usando marcadores, lápis de cor, papel de açougueiro, materiais de colagem etc.)


Fontes

Associação Nacional Americana de Sufrágio de Mulher. Às 8,000,000 de trabalhadoras nos Estados Unidos1915-17. Coleção de Ann Lewis e Mike Sponder.

 

Pauli Murray, Carta à Organização Nacional das Mulheres, 1967.

 

Aliança das Mulheres do Terceiro Mundo. Triplo Jeopardy. Vol 1, no 1 (setembro-outubro de 1971). Biblioteca Tamiment e Arquivos do Trabalho Robert F. Wagner, Universidade de Nova York.

 

Linda Rhodes, Arlene Kushner e Ellen Broidy, 1970. Foto de Diana Davies / Divisão de Manuscritos e Arquivos, Biblioteca Pública de Nova York

 

Elizabeth Hamby, Priscilla Stadler, Bridget Bartolini e Hatuey Ramos-Fermin. “Nós os carregamos conosco, eles nos levantaram.” Nova York, 2017. Tinta acrílica sobre pára-quedas de nylon.

 

Leitura adicional

Baía, Mia. Contar a verdade livremente: A vida de Ida B. Wells. Nova York: Farrar, Straus, Giroux, 2009.

Cooper, Brittney. "Negras, esquisitas, feministas, apagadas da história: conheça o mais importante especialista em direito que você provavelmente nunca ouviu falar." Salon.com Outubro 18, 2015. https://www.salon.com/2015/02/18/black_queer_feminist_erased_from_history_meet_the_most_important_legal_scholar_youve_likely_never_heard_of/ (recuperado em 18 de outubro de 2015).

Angela Y. Davis Mulheres, raça e classe. Nova York: Random House, Inc., 1981.

Giddings, Paula. Quando e onde eu entro: O impacto das mulheres negras na raça e no sexo na América. Nova York: HarperCollins Publishers, Inc., 1984.

ganchos, sino. Não sou uma mulher: mulheres negras e feminismo. Nova York: Routledge, 2014.

Lorde, Audre. Zami: Uma Nova Ortografia do Meu Nome - Uma Biomitografia. Nova York: Random House, Inc., 1982.

Revolucionários da ação travesti de rua: sobrevivência, revolta e luta antagônica estranha. Nova York: Untorelli Press, 2012. https://untorellipress.noblogs.org/files/2011/12/STAR.pdf

Esta é uma coleção de documentos históricos, entrevistas e análises críticas do STAR (Street Transvestite Action Revolutionaries), um grupo que ajudou a transgêneros jovens sem-teto e pessoas de cor. Os panfletos são distribuídos pela STAR, bem como entrevistas e discursos de Sylvia Rivera e Marsha P. Johnson.

Sim, Janete. Redefinindo a realidade: meu caminho para a feminilidade, identidade, amor e muito mais. Nova York: Simon & Schuster, Inc., 2014.

O advogado de direitos civis e professor da UCLA, Kimberlé W. Crenshaw, que desenvolveu a teoria interseccional em 1989 Fórum jurídico de Chicago , expõe a importância do feminismo interseccional em um vídeo de um minuto em 11 de agosto de 2017 na Netroots Nation Conference em Atlanta, Geórgia.
https://twitter.com/PPNYCAction/status/896032277062443009

ELA Fórum jurídico de Chicago artigo: https://philpapers.org/archive/CREDTI.pdf

Entrevista com Frances Beal, Projeto Vozes do Feminismo, História Oral, Sophia Smith Collection, Smith College, Northampton, MA 01063

https://www.smith.edu/libraries/libs/ssc/vof/transcripts/Beal.pdf

Conexões Contemporâneas

Em 24 de setembro de 2015, o Dr. Crenshaw publicou um artigo intitulado "Por que a interseccionalidade não pode esperar" no Washington Post argumentando pela importância de enfatizar a interseccionalidade dentro de movimentos sociais recentes, como o Movimento pela Vida Negra.
https://www.washingtonpost.com/news/in-theory/wp/2015/09/24/why-intersectionality-cant-wait/?utm_term=.a2d2a582b1cc

Escrito por Farah Stockman, este New York Times O artigo, “Marcha das Mulheres em Washington Abre Diálogos Contenciosos Sobre Raça”, publicado nas semanas anteriores à marcha de janeiro de 2017, analisa a maneira como mulheres brancas e mulheres de cor responderam ao foco dos líderes da marcha na interseccionalidade no planejamento da manifestação.
https://www.nytimes.com/2017/01/09/us/womens-march-on-washington-opens-contentious-dialogues-about-race.html?_r=2

Escrito por Ruth Padawar e publicado na edição de 15 de outubro de 2014 da New York Times Magazine, “Quando as mulheres se tornam homens em Wellesley” explora as experiências de homens trans em faculdades de mulheres nos Estados Unidos.
https://www.nytimes.com/2014/10/19/magazine/when-women-become-men-at-wellesley-college.html?_r=0

“Memórias de um coração penitente” é um documentário conjunto da PBS e da transmissão pública latina da cineasta Cecilia Aldarondo que explora a história de seu tio Miguel e sua luta para reconciliar seu catolicismo e homossexualidade como um migrante porto-riquenho que vive em Nova York.  http://www.pbs.org/pov/penitentheart/

Em uma postagem no blog da PBS, a jornalista Pooja Sivaraman explora o tratamento da interseccionalidade do filme.
http://www.pbs.org/pov/blog/news/2017/07/the-intimacy-and-intersectionality-of-memories-of-a-penitent-heart/ 


Viagens de campo

Este conteúdo é inspirado na exposição Além do sufrágio: um século de mulheres de Nova York na política. Se possível, considere levar seus alunos para uma viagem de campo até julho de 2018! Descubra mais.


Agradecimentos

Programas de educação em conjunto com Além do sufrágio: um século de mulheres de Nova York na política são possíveis pela The Puffin Foundation Ltd.